注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

区域经济学人~郑小平的博客

自我表述,以文会友。

 
 
 

日志

 
 

邓丽君和她的歌  

2010-05-07 14:26:23|  分类: 回想 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

五月八日是自己的生日。很久以前,出于好奇,曾经查过这一天世界上曾发生过什么事情。查到的是,一九四五年的五月八日,纳粹德国无条件投降,这一天成了欧洲胜利日(VE Day)。但是没有想到,一九九五年的这一天,著名歌星邓丽君在泰国突然因病去世了。自己的生日与自己喜欢的歌星的忌日挂上了勾,感到有点不可思议。因为这个“缘分”,今天想写写邓丽君和她的歌。

记得第一次听到邓丽君的歌是在上世纪的七十年代末。当时自己刚到上海读大学,那儿几乎所有的大学校园都开始流行起了她的歌。那时,录音机刚在中国的大城市开始出现。好像有同学在学习外语之余,放入不知从哪儿转录过来的音乐磁带,放起邓丽君的歌。其中印象深刻的有,《月亮代表我的心》、《小村之恋》、《小城故事》、《我和你》、《何日君再来》、《夜来香》、《香港之夜》等。歌词温柔抒情,意味深长,歌声娓娓动听,如泣如诉。要知道,那时的中国刚从文革的十年浩劫中走出来,像样的爱情歌曲几乎没有。邓丽君不知让多少当时的年轻人第一次听到真正的爱情之歌。

然而,那时尽管邓丽君的歌曲已经在大学校园和少数家庭里私下流传开了,官方却一直没有允许其在公开场合和社会媒体上正式播放。不仅如此,在许多官方报纸和权威人士的讲话中,经常还可以看到批判靡靡之音的口号和论调。邓丽君的歌曲在中国大陆获得正式许可和播放,似乎是邓丽君去世之后的事情了。可想而之,八十年代的早些时候,国内的音乐商店里,是看不到有邓丽君磁带出售的。

我在一九八四年来日本留学之后,从日本的音乐商店里买的第一盒磁带就是邓丽君的中文歌曲专集。有幸的是,那时的邓丽君主要在日本从事歌唱活动,而且人气正在上升之中。因此,在当时日本的电视节目上,经常可以看到有她参加的音乐和娱乐节目。邓丽君的几首著名的歌曲,如《偿还》、《爱人》和《任时光从身边流逝》,都是在那个时候从日本唱红流行开来的。

同时,从那时候我才开始知道,我们以前听熟听惯的许多邓丽君的歌曲,都是从日本的流行歌曲改编过来的。比如,《我和你》的原版是日本著名的歌曲《北国之春》,《小村之恋》从日本歌曲《故乡在何方》改编而来,《一片落叶》则来自于日本流行歌曲《津轻海峡的冬景》。

二十五六年过去了,现在中国大陆的爱情歌曲已经数都数不清了,唱这些歌曲的歌星们似乎唱得比邓丽君更甜更美了。但是,对在上世纪八十年代经历了自己的青春时代的人来讲,或许已经没有什么爱情的歌曲可以与邓丽君的媲美了。这,也许不是我一个人的看法吧!

  评论这张
 
阅读(1171)| 评论(3)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017